torta
recheio
cobertura
Aquecer o forno a 180C. Colocar a massa numa forma de torta forrada com papel vegetal untado com manteiga. Levar ao forno durante cerca de 7 a 8 minutos ou até que um palito saia limpo. Convém não deixar demasiado tempo no forno para que a torta não parta ao enrolar. Depois de retirar do forno, desenformar em cima de um pano da cozinha e deixar arrefecer cobrindo com outro pano (para não ficar quebradiça). Depois de fria espalhar o recheio (basta misturar o doce de morango com o vinho do porto ou usar qualquer outro recheio à escolha) e enrolar a torta. Para a cobertura juntar todos os ingredientes e aquecer em banho-maria até obter uma mistura homogénea. |
cake
filling
frosting
Preheat oven to 350F. Pour the batter in a swiss roll pan lined with parchment paper greased with butter. Bake for about 7-8 minutes or until a toothpick comes out clean. Don’t overbake otherwise the cake will break apart when rolling. Remove the cake from the pan into a tea towel and let it cool with another towel covering it (to keep it moist). Spread the filling (just mix the strawberry jam with the port wine or use any other filling) and roll up. To make the frosting just combine all the ingredients together in a double boiler until smooth. |
13 December 2011 at 9:42 am
Gosto das bolinhas coloridas, traz um cheirinho de verão para o natal 🙂
13 December 2011 at 8:30 pm
haaa!! Que loucura de tarte!! Os miúdos vão adorar!
Boas Festas coloridas 🙂
15 December 2011 at 2:56 am
So pretty that i think the christmas tree lost is magnificence at the view of this 🙂